
And so, an unlikely year in US politics nears its end with Republican presidential frontrunner Donald Trump sparking a debate about Yiddish semantics.
It all stems from his use of the word "schlonged" when talking about Democratic challenger Hillary Clinton.
Referring to her defeat by Barack Obama in the 2008 primary race, he told supporters in Michigan: "She was favoured to win and she got schlonged, she lost."
Use of the word, which is from the Yiddish slang for penis, has been criticised but Mr Trump hit back on Twitter.
"Once again, #MSM [mainstream media] is dishonest. 'Schlonged' is not vulgar. When I said Hillary got 'schlonged' that meant beaten badly," he wrote.
Advertisement
So was he correct to suggest it is a neutral, commonplace saying? Mr Trump tweeted that the phrase had been used in politics before, to refer to an earlier Democratic campaign.
No comments:
Post a Comment